Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2006-10-20 12:59:29

besladnov
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-02-14
Сообщений: 254

ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА
(пастораль)

Однажды юный пастушок –
Тра-ля-ля-ля-ля-ля –
Повел барашков на лужок –
Тра-ля-ля-ля-ля-ля. -
Пастушку прелестную он повстречал,
И встреча была до того горяча,
Что стали они возле синей реки
Плести из ромашек венки.

Пока они вдоль речки шли, –
Тра-ля-ля-ля-ля-ля –
Пока венки они плели, -
Тра-ля-ля-ля-ля-ля –
Покуда в любви бесконечной клялись,
Барашки по сочным лугам разбрелись
И так же, гуляя вдоль синей реки,
Плели из ромашек венки.

Барашки пляшут на лугах. –
Тра-ля-ля-ля-ля-ля. –
У них ромашки на рогах. –
Тра-ля-ля-ля-ля-ля. –
Идут дни за днями, недели идут –
Напрасно барашков хозяева ждут.
Они до сих пор возле синей реки
Плетут из ромашек венки.

Неактивен

 

#2 2006-10-20 14:24:26

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14894

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

Оченно хорошо. Только это не пастораль, а бержерет.


You have to make the good out of the bad because that is all you have got to make it out of

Неактивен

 

#3 2006-10-20 18:05:55

besladnov
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-02-14
Сообщений: 254

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

Андрей Кротков написал(а):

Оченно хорошо. Только это не пастораль, а бержерет.

Mille excuses! Ошибочка вышла. Ну, да это неважно. Просто, написав "пастораль", я имел в виду не формальную, а "содержательную" часть(барашки и пастушки). Тем более, что понятие "бержерет", вряд ли, знакомо основной массе читателей, а вот "пастораль" и "пейзане" - у всех, мне думается, на слуху.

Неактивен

 

#4 2006-10-20 18:28:40

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14894

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

Конечно, неважно. Это мы, филологи-формалисты самозваные, докучнее комаров - все к форме цепляемся и жанры классифицируем... А если серьезно - то хорошо и крепко, комментарии не требуются. "Очищенное злато золотить иль лилию насытить ароматом - зачем?..."

http://az.lib.ru/s/sologub_f/text_1040.shtml

Отредактировано Андрей Кротков (2006-10-20 18:31:42)


You have to make the good out of the bad because that is all you have got to make it out of

Неактивен

 

#5 2006-10-20 20:25:38

Дикая плоть
Редактор
Откуда: г. Долгопрудный МО
Зарегистрирован: 2006-03-24
Сообщений: 5753

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

Теперь на Сайте стало больше света -
В венке ромашковом танцует бержеретта - )))


Дикая плоть
Homines, dum docent, discunt .
________________

Неактивен

 

#6 2006-10-20 21:57:33

Саша Коврижных
Редактор
Откуда: С севера.
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 15171
Вебсайт

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

Хорошо.
Но может без траляляля обойтись?
СК


Саша Коврижных   
"Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством".
Пушкин А. С.
________________

Неактивен

 

#7 2006-10-20 22:05:34

besladnov
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-02-14
Сообщений: 254

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

Саша Коврижных написал(а):

Хорошо.
Но может без траляляля обойтись?
СК

Низзя! Мелодия требует.

Неактивен

 

#8 2006-10-20 22:14:03

Саша Коврижных
Редактор
Откуда: С севера.
Зарегистрирован: 2006-08-15
Сообщений: 15171
Вебсайт

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

besladnov написал(а):

Саша Коврижных написал(а):

Хорошо.
Но может без траляляля обойтись?
СК

Низзя! Мелодия требует.

А если я её не слышу?..
СК


Саша Коврижных   
"Смех, жалость и ужас суть три струны нашего воображения, потрясаемые драматическим волшебством".
Пушкин А. С.
________________

Неактивен

 

#9 2006-10-21 18:50:46

besladnov
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-02-14
Сообщений: 254

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

Саша Коврижных написал(а):

А если я её не слышу?..
СК

Цитирую самого себя (зная, что это Вами уже прочитано):
:"...Эй, пролетарий!.. уши промой!
К тебе обращаюсь лично...".
(Я, в данном случае, имею в виду "пролетария от литературы". Любопытно, не тяжело ли это - читать такое гигантское количество рифмованных строк, да еще, при этом их комментировать?)

Неактивен

 

#10 2006-10-21 18:53:38

Ирина Каменская
Автор сайта
Откуда: Крым, Евпатория
Зарегистрирован: 2006-09-09
Сообщений: 12766

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

Андрей Кротков написал(а):

Конечно, неважно. Это мы, филологи-формалисты самозваные, докучнее комаров - все к форме цепляемся и жанры классифицируем... А если серьезно - то хорошо и крепко, комментарии не требуются. "Очищенное злато золотить иль лилию насытить ароматом - зачем?..."

http://az.lib.ru/s/sologub_f/text_1040.shtml

Спасибо за ссылку. Просветилась - и получила удовольствие )


Ирина Каменская   
Это строки одеждами лишними
Опадают с души

________________

Неактивен

 

#11 2006-10-21 18:54:44

Ирина Каменская
Автор сайта
Откуда: Крым, Евпатория
Зарегистрирован: 2006-09-09
Сообщений: 12766

Re: ФРАНЦУЗСКАЯ ПЕСЕНКА

Французская песенка чудная.


Ирина Каменская   
Это строки одеждами лишними
Опадают с души

________________

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson