Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
ИСААК - СЫНОВЬЯМ
Сын мой первый, мой Исав,
Проходя тропою зверя
Меж лесных высоких трав,
Будь спокоен и уверен,
Что рука твоя тверда,
Тетива твоя упруга
Что не дрогнет никогда
Сердце смелое с испуга,
Что глаза твои чисты,
Взгляд стремителен и ясен,
И что нет твоей вины
В том, что ты космат и красен.
Лишь запомни, что когда
Ты опять пойдешь за дичью,
То бери с собой всегда
Хлеба больше, чем обычно.
Сын Иаков, твой черёд.
С детства видел ты, как в поле
Чечевичный злак растёт,
Как сорняк мотыгой полют,
И как зреет в поле рожь,
Разбираешься в приметах.
Ты в шатрах всю жизнь живешь
И тебе приятно это.
Кроток нрав твой и смирен.
Помни правило простое:
Доброты твоей взамен
Ничего просить не стоит.
Не прогневай же Творца
И пойми, что первородство
По закону от отца
Только первому даётся.
Мой отец мне всё отдал.
О, когда я был мальчишкой,
Зорко жизнь я наблюдал,
Но уже ослеп почти что.
И теперь хочу, чтоб в вас
Жило внутреннее зренье,
Чтобы ваш сокрытый глаз
Упреждал о невезенье,
О пожаре, о беде,
О жаре, землетрясенье,
Непредвиденном дожде,
Необдуманном решенье.
Пусть ни голод, ни нужда,
Ни минутные желанья
Не погасят никогда
Ваше зренье – ваше знанье.
Отредактировано Саша Коврижных (2006-09-27 11:50:43)
Неактивен
Саш, ты это к чему? :o (шютка)
Тетива твоя упруга
И не дрогнет никогда
Ни от ветра, ни с испуга - как это тетива может дрогнуть от испуга?
И пойми, что первородство
По закону от отца
Только первому даётся - вот тут вообще не понял: первородство - это объективный факт, оно не даётся кем-то
"Упреждал о невезенье" - Саш, а разве упреждают О чём-то? (может я и не прав!)
Неактивен
Савл Иноземцев написал(а):
Саш, ты это к чему? :o (шютка)
Тетива твоя упруга
И не дрогнет никогда
Ни от ветра, ни с испуга - как это тетива может дрогнуть от испуга?
И пойми, что первородство
По закону от отца
Только первому даётся - вот тут вообще не понял: первородство - это объективный факт, оно не даётся кем-то
"Упреждал о невезенье" - Саш, а разве упреждают О чём-то? (может я и не прав!)
Савл, ты прав. Абсолютно. Так, блин, помоги.
Дай шампунь от блох.
СК
Неактивен
Блин, помогу, чем смогу! Дай подумать чутка (а на работе это так трудно, ех).
Неактивен
Я фспомнел: первородство можно было передать. Вот он его и передал, не послушал отца.
СК
Неактивен