Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2014-05-01 11:01:59

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4025

Редьярд Киплинг. Вольнопропавшие

(Дезертиры англо-бурской войны)

Умеет жизнь загадывать шарады,
И мы дадим свидетельство о том:
Есть мир, который позабавней ада,
Мы в нем, вольнопропавшие, живем.

Вам скажут: мы под грохот канонады
Сражались, и уснули вечным сном,
И были похоронены, как надо,
Неправда это – мы еще живем.

Стервятники не ведают пощады,
Похожи лица, ставшие гнильем,
И тела сквозь мундир не видят взгляды,
Но нам теперь ходить уже не в нем.

Возможно, что однажды из засады
Мы роту буров встретили огнем.
Теперь носите, жертвы маскарада,
Жетоны наши с форменным тряпьем.

А может быть, отстали от отряда,
Не ведая, куда теперь пойдем,
Заросший вельд – не площадь для парада,
Повсюду кафры с луком и копьем.

Давным-давно и беды, и услады,
Любимые, делили мы вдвоем,
Мы «умерли», но это не преграда,
Живите новой жизнью, день за днем.

Супружество найдете – будем рады,
Но только сыновей в сиротский дом
Не надо, жены, отдавать, не надо,
Хотя мы к ним не скоро попадем.

К чему пустопорожние тирады?
Нам Бог судья, а люди ни при чем.
Кому-то мы противней конокрада –
Что ж, каждому идти своим путем.

Вам не изведать груз чужой досады
И не понять, как мы теперь живем,
Не получив удачного расклада.
Выходит, нам достался поделом
Мирок вольнопропавшего в награду.

[1] Кафры – здесь южноафриканские негры.

'Wilful-Missing'
(Deserters of the South African War)


There is a world outside the one you know,
To which for curiousness ’Ell can’t compare—
It is the place where “wilful-missings” go,
As we can testify, for we are there.

You may ’ave read a bullet laid us low,
That we was gathered in “with reverent care”
And buried proper. But it was not so,
As we can testify, for we are there!

They can’t be certain—faces alter so
After the old aasvogel’s ’ad ’is share.
The uniform ’s the mark by which they go—
And—ain’t it odd?—the one we best can spare.

We might ’ave seen our chance to cut the show—
Name, number, record, an’ begin elsewhere
Leavin’ some not too late-lamented foe
One funeral—private—British—for ’is share.

We may ’ave took it yonder in the Low
Bush-veldt that sends men stragglin’ unaware
Among the Kaffirs, till their columns go,
An’ they are left past call or count or care.

We might ’ave been your lovers long ago,
’Usbands or children—comfort or despair.
Our death (an’ burial) settles all we owe,
An’ why we done it is our own affair.

Marry again, and we will not say no,
Nor come to barstardise the kids you bear.
Wait on in ’ope—you’ve all your life below
Before you’ll ever ’ear us on the stair.

There is no need to give our reasons, though
Gawd knows we all ’ad reasons which were fair;
But other people might not judge ’em so—
And now it doesn’t matter what they were.

What man can weigh or size another’s woe?
There are some things too bitter ’ard to bear.
Suffice it we ’ave finished—Domino!
As we can testify, for we are there,
In the side-world where “wilful-missings” go.

Отредактировано Юрий Лукач (2014-05-06 08:41:15)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson