Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2013-09-25 02:46:26

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14725

Теофиль Готье. Дымок

Под сенью кроны, словно в нише,
Лачужка ветхая видна;
Порог замшел, просела крыша,
И набок валится стена.

Окно без ставней, но хибара
Не брошена и не пуста;
Она полна тепла и жара,
И дышит ровно, как уста.

А из трубы, синея, вьётся
Винтом закрученный дымок.
Душе несладко здесь живётся –
Пускай о том узнает Бог.

Fumée

Là-bas, sous les arbres s’abrite
Une chaumière au dos bossu;
Le toit penche, le mur s’effrite,
Le seuil de la porte est moussu.

La fenêtre, un volet la bouche;
Mais du taudis, comme au temps froid
La tiède haleine d’une bouche,
La respiration se voit:

Un tire-bouchon de fumée,
Tournant son mince filet bleu,
De l’âme en ce bouge enfermée
Porte des nouvelles à Dieu.


You have to make the good out of the bad because that is all you have got to make it out of

Неактивен

 

#2 2013-09-25 14:30:07

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4025

Re: Теофиль Готье. Дымок

Андрей, хорошо! Только хибара с устами не очень дружат.


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#3 2013-09-25 17:38:16

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 14725

Re: Теофиль Готье. Дымок

Юрий, спасибо!
Ничего - подружатся. Слово "хибара" не всегда было пренебрежительным по тону - стало сравнительно недавно. А у Гумилёва вообще "изба", не хватает только мужика с балалайкой на завалинке smile


You have to make the good out of the bad because that is all you have got to make it out of

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson