Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Под вечер, утомясь – как долог путь домой! –
Плетётся по грязи извозчик ломовой;
Он камни пильные поспешно вёз на стройку –
За опоздание назначат неустойку.
Под вялый стук копыт усталого коня
Он, вожжи отпустив, бредёт на склоне дня.
Я в глубине души завидую бедняге:
Трудиться он привык не меньше, чем коняги –
Зато прекрасный сон, отменный аппетит;
С приходом осени – нимало не грустит.
XIII
Le Grand-Montrouge est loin, et le dur charretier
A mené sa voiture à Paris, au chantier,
Pleine de lourds moellons, par les chemins de boue;
Et voici que, marchant à côté de la roue,
Il revient, écoutant, de fatigue abreuvé,
Le pas de son cheval qui frappe le pavé.
Et moi, j’envie, au fond de mon cœur, ce pauvre homme;
Car lui, du moins, il a bon appétit, bon somme,
Il vit sa rude vie ainsi qu’un animal,
Et l’automne qui vient ne lui fait pas de mal.
Неактивен
Интересно, к какому времени относится эта картинка - к периоду османовской реконструкции или к послевоенному восстановлению города?
Неактивен
Трудно сказать... Судя по кинохронике и фотографиям, ломовых извозчиков в Париже было немало и в начале ХХ века. А в 1930-х они уже сильно убыли в числе, но полностью не исчезли - занимались доставкой несрочных грузов и обслуживали квартирные переезды.
Неактивен