Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Возле Соколаны детская площадка --
движутся качели, шум и суета;
под скамейкой бублик мучится загадкой:
пес его проглотит или темнота?
На скамейке старец, веком равный Зевсу,
смотрит, как мелькают, в крике детворы,
времени качели. Если верить Грейвсу,
ждет он окончанья мира и игры.
* * *
Испред Соколане с ларима су деца,
на љуљашци, јако, витлају про зрак,
испод клупе тужно скрњена переца
жди да је прогута џукац или мрак.
Налакћен на клупу један седи Зевс
нетремице прати тих љуљашки лет,
као да о њему писао је Грејвс,
чека да се сврши игра или свет.
Неактивен
Юра, что, если примерно так? -
"Старец ждет скончанья мира иль игры".
В остальном -
Неактивен
Сережа, спасибо! С утра придумал такой вероянт:
На скамейке старец с сединою Зевса
смотрит, как летят под крики детворы
времени качели. Он, по слову Грейвса,
завершенья мира ждет или игры.
Неактивен
Юра, не будь ядовит!
Я вовсе тебе не навязываю своей версии: просто в подлиннике вся соль - в сопоставлении "конец света - конец игры". А по-русски - либо "конец", либо "скончание" света, но уж никак не "завершение".
"Доктор, ваш пацент завершился, не приходя в сознание..."
Отредактировано Сергей Александровский (2012-12-10 12:59:36)
Неактивен
Ладно, пусть чуток отлежится...
Неактивен