Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#31 2012-01-11 10:05:09

Яков Матис
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-06-26
Сообщений: 692

Re: Песня муздаря

Александр Красилов написал(а):

Да никуда шедевр Н. Гарбуз не делся (если о нём речь)! Там он на Стихире и висит! Не следует переоценивать воспитательное воздействие Андрея! Мало того, что труд его наблагодарен, он неблаготворен, увы! Графоманы торжественно уверены в себе. А Андрей... Он же не только лакосСАДИСТ!

"Народненькая песенка" это название пародии на стихотворение Натальи Гарбуз. Она и удалена автором (пародии)

Неактивен

 

#32 2012-01-11 10:24:06

Елене Лаки
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-05-06
Сообщений: 17085

Re: Песня муздаря

Яков Матис написал(а):

"Народненькая песенка" это название пародии на стихотворение Натальи Гарбуз. Она и удалена автором (пародии)

Яков, вот Вам не всё равно? Кто Вам эта Н. Гарбуз? Или стишок Вас сильно тронул по личным мотивам? smile


no more happy endings

Неактивен

 

#33 2012-01-11 10:52:48

Александр Красилов
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-01
Сообщений: 1084

Re: Песня муздаря

А-а.. То, что пародия Андрея размещена на Стихире, я не знал... Я туда самостоятельно и не заглядываю. Только по наводке Андрея smile1
Нет, Яков, правда, разве плохи Андреевы пародии? А то, что жалеть убогих и сирых надо - это ж общеизвестно. Но, как тут вроде уж отмечалось, стропальщики и стропальщицы эти самые - отнюдь не сиро-убогие! Книжки они издают, печатают-выпускают (в нашей провинции, например). Да и ладно бы! Нашли спонсора - это их удача. Ну или, может, сами при средствах. Главное, что вызывает досаду и необходимость как-то бороться с самоделкиными - это то, что, благодаря их письменным деяниям, леса губят! Вот в чём отчаяние! Тут и вспоминаешь Чехова, например. В смысле, "лесолюбивого" героя его вспоминаешь...

Неактивен

 

#34 2012-01-11 10:59:34

Яков Матис
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-06-26
Сообщений: 692

Re: Песня муздаря

Елене Лаки написал(а):

Яков Матис написал(а):

"Народненькая песенка" это название пародии на стихотворение Натальи Гарбуз. Она и удалена автором (пародии)

Яков, вот Вам не всё равно? Кто Вам эта Н. Гарбуз? Или стишок Вас сильно тронул по личным мотивам? smile

Когда-то, в самом расцвете застоя (т. н. вахтовым методом), я работал стропальщиком в селе Александровском Томской области и вечерами (после работы) посещал сельскую библотеку. smile1

Неактивен

 

#35 2012-01-11 11:01:59

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Песня муздаря

Яков Матис написал(а):

"Народненькая песенка" это название пародии на стихотворение Натальи Гарбуз. Она и удалена автором (пародии)

Яков, у меня нет обыкновения ценить каждую свою строчку на вес золота. Большинство пародий я рассматриваю как времянки, и вскоре удаляю. Особенно на Стихире - там ведь не серьёзный литпортал, а охотничьи угодья, где можно время от времени задрать особо аппетитного козла и попить его горячей кровушки. Но на поголовье козлов-стихотворцев такая охота почти не влияет - они быстро плодятся.
Труд стропальщика я высоко ценю. Но сам стропальщиком никогда не работал. Предпочитал и предпочитаю избегать физического труда, не нравится он мне. Вообще не держал в руках ничего тяжелее авторучки. А теперь и в этом нет надобности - знай барабань...


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#36 2012-01-11 11:08:06

Яков Матис
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-06-26
Сообщений: 692

Re: Песня муздаря

Александр Красилов написал(а):

... Но, как тут вроде уж отмечалось, стропальщики и стропальщицы эти самые - отнюдь не сиро-убогие! Книжки они издают, печатают-выпускают (в нашей провинции, например). Да и ладно бы! Нашли спонсора - это их удача. Ну или, может, сами при средствах. Главное, что вызывает досаду и необходимость как-то бороться с самоделкиными - это то, что, благодаря их письменным деяниям, леса губят! Вот в чём отчаяние! Тут и вспоминаешь Чехова, например. В смысле, "лесолюбивого" героя его вспоминаешь...

Помнится, в тот год, когда Гюнтеру Грасу присудили Нобелевскую премию, самыми большими тиражами в Германии вышла книжка Дитера Болена, в которой рассказывалась о том, как он в антисанитарных условиях, на складе ковровой лавки, завоевывал сердце (и не только) очередной спутницы жизни. Грас в том году вроде "Im Krebsgang" опубликовал, и со смехотворным тиражом, если сравнивать с Боленом, но не обиделся ни на Болена, ни на народ.
Может хватит большевизма уже?

Отредактировано Яков Матис (2012-01-11 11:10:15)

Неактивен

 

#37 2012-01-11 11:12:58

Александр Красилов
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-01
Сообщений: 1084

Re: Песня муздаря

Яков Матис написал(а):

Когда-то, в самом расцвете застоя (т. н. вахтовым методом), я работал стропальщиком в селе Александровском Томской области и вечерами (после работы) посещал сельскую библотеку. smile1

Вот! Вот, в этом, Яков и дело! ОНИ-то - НЕ посещают! Они - не хотят самообразовываться! Уж согласен, не надо "ознакамливаться" с мировым литкорпусом. Но, боже ж мой, хотя б двухтомники Лермонтова, Маяковского, Есенина открывали! Уж чего б-нибудь... Для них же "Правда" старалась в 90-е годы! А они и это-то, что было (возможно) в их домашних "библиотечках" (если было) уж на свалку отнесли! Хотя.. с другой стороны, учёный дурак, конечно, опаснее для человечества smile1

Неактивен

 

#38 2012-01-11 11:15:19

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Песня муздаря

Яков Матис написал(а):

Может хватит большевизма уже?

Яков, это вы о чём?


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#39 2012-01-11 11:36:30

Яков Матис
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-06-26
Сообщений: 692

Re: Песня муздаря

Андрей, Это я о "мочить" и о бесполезности борьбы с естественными потребностями людей, в том числе и марать бумагу.
А если это не большевизм, в итоге приводящий лишь к попытке направлять струю против ветра,
то может быть (подозреваю) лишь какой-то из подвидов самоудовлетворения?

Неактивен

 

#40 2012-01-11 11:40:36

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Песня муздаря

Яков, я понял... smile
Честно говоря, меня забавляют рассуждения о "плюрализме и демократии" применительно к литературе. Уж сколько раз твердили миру: писать никому не запрещено, в том числе не запрещено писать полную хню - чем не "демократия"? А вот назвать хню хнёй и открыто посмеяться над ней - оказывается, запрещено. Где ж тут "демократия"?
Насчёт естественных потребностей - согласен. То, что выдают подобные стихотворцы, почти ничем не отличается от того, что получается при отправлении естественных потребностей.
И, ради всего святого, ни слова о "политкорректности". Вежливость и сдержанность в общении и "политкорректность" - разные вещи. С точки зрения "политкорректности" даже клинического идиота нельзя назвать идиотом - только альтернативным гением...


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#41 2012-01-11 12:32:35

Елене Лаки
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-05-06
Сообщений: 17085

Re: Песня муздаря

Яков Матис написал(а):

Андрей, Это я о "мочить" и о бесполезности борьбы с естественными потребностями людей, в том числе и марать бумагу.

А где же тут удовлетворение естественных потребностей, Яков? Естествнные потребности удовлетворяются вполне естественно. Неестественно - когда их удовлетворяют сочинением бесконечных лирических стишков. Складывается впечатление, что авторы переполнены чувствами, которые не знают, куда излить, поскольку от этих чувств окружающие уже шарахаются. smile


no more happy endings

Неактивен

 

#42 2012-01-11 14:13:14

Lidin
Участник
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2011-12-23
Сообщений: 132

Re: Песня муздаря

Елене Лаки написал(а):

Сколько незапланированной работы-то у Вас теперь появилось.

Завидуйте молча, Елене... У меня хоть и меньше свободного времени, чем у Вас, но для ДПГ я всегда найду пару минут.


Мы все равны... Просто некоторые  равнее остальных.

Неактивен

 

#43 2012-01-11 14:38:13

Lidin
Участник
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2011-12-23
Сообщений: 132

Re: Песня муздаря

Александр Красилов написал(а):

Главное, что вызывает досаду и необходимость как-то бороться с самоделкиными - это то, что, благодаря их письменным деяниям, леса губят!..

Да не смешите меня, Александр. От любителей пописАть урон лесам такой же, как от мухи слону. Если и печатают, то на вторсырье. Социальный вред от них тоже невелик. Дурной вкус можно развить и в литературном институте, и даже в институте культуры. А вот польза от них всяким пародистам-охотникам есть. Какое классное развлечение - сафари на несерьезном литпортале...
Урон приносят всякие там журналисты и прочие профи от Литературы, своими статьями и романами однодневками ради куска хлеба и рюмки водки. У любого такого писателя (сложи их воедино) тома и тома.

P.S. Все совпадения совершенно случайны.


Мы все равны... Просто некоторые  равнее остальных.

Неактивен

 

#44 2012-01-11 15:06:57

Елене Лаки
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-05-06
Сообщений: 17085

Re: Песня муздаря

Вот тож хамоватое писулово. А ведь, наверное,  своей лирической душой уже заколебал окружающих. smile

Отредактировано Елене Лаки (2012-01-11 15:12:49)


no more happy endings

Неактивен

 

#45 2012-01-11 15:46:52

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Песня муздаря

Lidin написал(а):

Все совпадения совершенно случайны.

Разумеется. Кроме одного: я романы не сочиняю smile


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#46 2012-01-11 16:09:02

Lidin
Участник
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2011-12-23
Сообщений: 132

Re: Песня муздаря

Андрей Кротков написал(а):

Разумеется. Кроме одного: я романы не сочиняю smile

smile applause Тонко...


Мы все равны... Просто некоторые  равнее остальных.

Неактивен

 

#47 2012-01-11 16:25:44

Даниэль Коган
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-19
Сообщений: 692

Re: Песня муздаря

Я был в детстве совершенно бестактным ребёнком. К тому же с громким голосом. Однажды, гуляя с мамой в общественном месте, я увидел одноногого инвалида и громко спросил, почему это у дяденьки только одна нога. Смущённая мама потащила меня прочь, на ходу шёпотом торопливо объясняя мне, что дядя воевал на войне и злые фашисты отстрелили ему одну ножку. Но я уже не слушал. Я громко и возмущённо, на всю улицу орал: "Тогда почему она не посередине?!!!"

Я это к чему? Да к тому, что инвалидов обижать, конечно, нельзя. Да, есть люди, которые не умеют сочинять стихи. У меня есть старинный друг, который на полном серьёзе считает, что "водка - бутылка" - это рифма. Я дружу с ним больше 30 лет, я его уважаю и обожаю, потому что он не сочиняет стихи. Он отличный инженер, отличный шахматист, бриджист, умница, великолепный, остроумный собеседник и много чего ещё. Но он не поэт и сам отлично это знает.

Но ведь все эти "жертвы" Андрея, они-то на полном серьёзе считают себя гениальными поэтами! Некоторые при этом ещё и трясут дипломами литинститута, какими-то свидетельствами о публикациях и т. п. Разве это не смешно? Так почему же нельзя над этим смеяться? Не только можно но и нужно!

То что от них никакого вреда - не согласен. Вред есть и немалый. Один такой муздарь, например, умудрился убедить даже несколько человек, что великий французский поэт Верлен - полный бездарь, неспособный срифмовать двух строк. И Рильке - ничуть не лучше. А Сологуб, Брюсов и прочие переводчики - тоже бездари. Что немецкий поэт Германн Лингг страдал слабоумием - сочинял тошнотворные слезливо-сопливые стишки на дряных за уши притянутых рифмоидах и пускал слезу оттого, что после зимы должна наступить весна. Отвратительную, косноязычную белиберду, которую без специальной тренировки и произнести-то невозможно, он выдаёт за частушки. На все замечания ответ у него один: "А меня и так устраивает." Зато он - профессионал. С дипломом литинститута. Полученным, похоже, за киргизскую поэзию. Или нет, за грузинскую. За перевод монорима белым стихом. Странно даже, почему не верлибром.

Но и это ведь не главное - ладно пусть бы себе графоманил, лишь бы никого не трогал. Но ведь нет же! Посмотрите, как его бесит, как его колбасит при виде каждого чужого хорошего или даже просто удачного перевода или просто стихотворения!

Отредактировано Даниэль Коган (2012-01-11 16:26:34)

Неактивен

 

#48 2012-01-11 16:46:17

Елене Лаки
Автор сайта
Зарегистрирован: 2006-05-06
Сообщений: 17085

Re: Песня муздаря

Даниэль Коган написал(а):

Посмотрите, как его бесит, как его колбасит при виде каждого чужого хорошего или даже просто удачного перевода или просто стихотворения!

О ком речь-то? Кого тут опять колбасит, Даниэль?


no more happy endings

Неактивен

 

#49 2012-01-11 17:50:26

Александр Красилов
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-01
Сообщений: 1084

Re: Песня муздаря

Pendant Даниэлю. Мне тоже представляется, что вред от претенциозной бездарности существует. Действительно, есть некие этические правила, которые нарушать уважающий себя человек не станет. Не думаю, что Андрей, да, впрочем, не столь уж важно, он это будет или нет, станет писать (едкую или не едкую - это уж кто как считает) пародию на, скажем, шестнадцатилетнюю девчонку или пацана, слагающего неумелые, безыскусные строчки о первой своей любви и т.п. Ибо безыскусность+искренность вполне себе неагрессивны. Напишет чего-то там такое про "вновь-любовь, розы-слёзы" этот подросток, доверит чувства бумаге, ну и хорошо. Все кропают в сей период. Трюизм. Другое дело, когда у человека, давно преодолевшего пубертатный период, имеет место неадекватность восприятия собственной бездарности. Бездарности даже не смысле поэтического мастерства, а в смысле демонстрации собственной безвкусицы, глупости - даже её-то он(а) талантливо продемонстрировать не может! И нет у него этой самой безыскусности! Есть либо а) глупость (иногда - конституциональная, видимо), б) манерничанье, в) агрессивность, г) психические дефекты личности и т.д.
Правда, совсем не согласен с Даниэлем в выборе лица, приведёного им в качестве примера, но это уж отдельная частность.

Неактивен

 

#50 2012-01-11 18:54:14

Яков Матис
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-06-26
Сообщений: 692

Re: Песня муздаря

Александр, а вот меня мучает вопрос: почему эти самые обьекты пародий общаются-восхищаются в своём кругу и не лезут в огород к "профессионалам"? Ведь можно и их соответственно не замечать и яблочки их в покое оставить?

Совсем не понял что плохого может быть в дипломе выданном за знания киргизской или грузинской поэзии. Такие утверждения просто не этичны.

Отредактировано Яков Матис (2012-01-11 18:54:53)

Неактивен

 

#51 2012-01-11 19:28:17

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Песня муздаря

А разве это секрет, что одноуровневые графоманы кучкуются - для взаимного облизывания и для коллективной защиты? Их реакция на критику совершенно такая же, как у стада коров при нападении волка: встают в круг, задами внутрь, рогами наружу, топают копытами и глухо ревут.
В огород к "профессионалам" они лезть не могут по ещё более прозаической причине: кишка тонка, и мозгу мало.


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#52 2012-01-11 19:34:13

Lidin
Участник
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2011-12-23
Сообщений: 132

Re: Песня муздаря

Даниэль Коган написал(а):

Я был в детстве совершенно бестактным ребёнком... С дипломом литинститута. Полученным, похоже, за киргизскую поэзию. Или нет, за грузинскую...

В ingenii не всяк помёт
Сей прозаический поймёт.
Кому ваще не суждено,
Тот сразу скажет  - пост... оно


Мы все равны... Просто некоторые  равнее остальных.

Неактивен

 

#53 2012-01-11 19:36:43

Lidin
Участник
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2011-12-23
Сообщений: 132

Re: Песня муздаря

Яков Матис написал(а):

...
Совсем не понял что плохого может быть в дипломе выданном за знания киргизской или грузинской поэзии. Такие утверждения просто не этичны.

За немецкую поэзию, или более к-н  более древней национальности, сразу доктора дают. Бес сомнения...


Мы все равны... Просто некоторые  равнее остальных.

Неактивен

 

#54 2012-01-11 19:57:36

Lidin
Участник
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2011-12-23
Сообщений: 132

Re: Песня муздаря

Андрей Кротков написал(а):

А разве это секрет, что одноуровневые графоманы кучкуются - для взаимного облизывания и для коллективной защиты? Их реакция на критику совершенно такая же, как у стада коров при нападении волка: встают в круг, задами внутрь, рогами наружу, топают копытами и глухо ревут.
В огород к "профессионалам" они лезть не могут по ещё более прозаической причине: кишка тонка, и мозгу мало.

Вы уж определитесь, Андрей: графоманы - коровы или все-таки козлы?.. Что Вы волк матерый мы это уже давно знаем. И где Вы такое прочли: задами внутрь?.. Сами наблюдали?.. Или неуемная фантазия?.. Живую корову то хоть разок видели?
А что касается взаимного облизывания, то одноуровневые ингении от поэзии давно перещеголяли тех же графоманов.
Не dixi


Мы все равны... Просто некоторые  равнее остальных.

Неактивен

 

#55 2012-01-11 20:14:08

Андрей Кротков
Редактор
Откуда: Москва
Зарегистрирован: 2006-04-06
Сообщений: 15500

Re: Песня муздаря

Lidin написал(а):

Вы уж определитесь, Андрей: графоманы - коровы или все-таки козлы?.. Что Вы волк матерый мы это уже давно знаем. И где Вы такое прочли: задами внутрь?.. Сами наблюдали?.. Или неуемная фантазия?.. Живую корову то хоть разок видели?
А что касается взаимного облизывания, то одноуровневые ингении от поэзии давно перещеголяли тех же графоманов

Виктор, я вижу, вам неймётся помужиковствовать не в шутку, а всерьёз smile
Насчёт созерцания живых коров в натуре - вам их описать, или сами вспомните?
Сходство между коровой-графоманшей и козлом-графоманом тоже нетрудно заметить - оба копытные, и оба жуют жвачку.
Готов ответить на другие вопросы по части животноводства.
lol


No creo en Dios pero le tengo miedo

Неактивен

 

#56 2012-01-11 20:20:42

Яков Матис
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-06-26
Сообщений: 692

Re: Песня муздаря

Lidin написал(а):

Яков Матис написал(а):

...Совсем не понял что плохого может быть в дипломе выданном за знания киргизской или грузинской поэзии. Такие утверждения просто не этичны.

За немецкую поэзию, или более к-н  более древней национальности, сразу доктора дают. Бес сомнения...

Видите-ли Виктор такое пренебрежительное отношение к языкам и культурам
не делает чести некоторым поднаторевшим в подборе буковок в конце строчки.
А немцы и не догадываются, насчёт докторских титулов, просто поэзией интересуются, всякой, переводят,
удивляются до чего и форма, и содержание, например у Абая, прекрасны:

"Werd  ich zu Erde, wenn der Tod mich rafft?
Verstummt die scharfe Zunge mädchenhaft?
Erstarrt zu Eis mein Herz, da es in Fehden
Voll  Hass und Liebe focht mit aller Kraft?

Wird gar zu meinem letzten dieses Jahr?
Ob  früh, ob spät – der Schluss  kommt  ungefragt.
Verurteilst Du mein Scheitern, später Enkel,
weil ich dem kecken Herzen oft erlag?

Nur zu! Uns trennt  des Todes tiefer Fluß.
.....................
Дальше не помню, надо книжку искать

Отредактировано Яков Матис (2012-01-11 20:46:53)

Неактивен

 

#57 2012-01-11 21:23:59

Lidin
Участник
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2011-12-23
Сообщений: 132

Re: Песня муздаря

Яков Матис написал(а):

Видите-ли Виктор такое пренебрежительное отношение к языкам и культурам
не делает чести некоторым поднаторевшим в подборе буковок в конце строчки.

Думаю, Яков, Вы не меня имеете в виду, ибо я не из поднаторевших... А по поводу немецкой поэзии - согласен полностью. Сам люблю читать переводы, особенно Рильке.


Мы все равны... Просто некоторые  равнее остальных.

Неактивен

 

#58 2012-01-11 21:25:57

Даниэль Коган
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-19
Сообщений: 692

Re: Песня муздаря

Юрий Юрченко написал(а):

(Думаю, такой "блатноЙ" была, к примеру, Юля Латынина, дочь очень тогда известного критика Аллы Латыниной; она поступила в семинар поэтического перевода Льва Озерова (в группу "перевод с грузинского" (!) ). Сейчас она шарашит роман за романом... )

Были и в "чистых" поэтических семинарах люди, не умеющие срифмовать двух слов. Одна категория - из тех же республик: рекомендует узбекский, скажем, СП какого-то своего поэта. Никто из Приемной комиссии по-узбекски не читает, то есть никто не знает, что он пишет - принимают по рекомендации (на доверии, т.ск.) и по... подстрочникам.

Автор этого пассажа, видимо, пренебрежительно относится к языкам и культурам. По крайней мере именно это утверждает Яков Матисс. Ещё, насколько я понял, Якова почему-то очень раздражает умение некоторых людей (к которым не относится автор вышеприведенной цитаты) подбирать буковки в конце строчки. К сведению Якова: это вредное умение как раз и называется умением рифмовать. Непонятно, правда, почему он сам с такими пристрастиями не посвятит себя верлибру. А ещё из вышеприведенной цитаты я сделал вывод, что автор её сам попал в литинститут не то по блату, не то по линии узбекской поэзии.

Неактивен

 

#59 2012-01-11 21:37:53

Lidin
Участник
Откуда: Минск
Зарегистрирован: 2011-12-23
Сообщений: 132

Re: Песня муздаря

Андрей Кротков написал(а):

Готов ответить на другие вопросы по части животноводства.
lol

Спасибо, Андрей, за готовность...
Да какой мне прок от Ваших ответов; Вы ведь теоретик по жизни  smile1
Хотя, как литератора, я Вас очень уважаю,
даже зная, что  Вам глубоко на это...
Но, как сказал, Юрий Лукач, даже Бунин, будучи Поэтом, был злым человеком. Хотя, мб, его тоже графоманы подсадили...


Мы все равны... Просто некоторые  равнее остальных.

Неактивен

 

#60 2012-01-11 22:22:01

Юрий Юрченко
Автор сайта
Зарегистрирован: 2011-09-07
Сообщений: 838

Re: Песня муздаря

Даниэль Коган написал(а):

Я был в детстве совершенно бестактным ребёнком. <...>
Один такой муздарь, например, умудрился убедить даже несколько человек, что... немецкий поэт Германн Лингг страдал слабоумием - сочинял тошнотворные слезливо-сопливые стишки на дряных за уши притянутых рифмоидах и пускал слезу оттого, что после зимы должна наступить весна. ...

http://arifis.ru/work.php?action=view&id=20600


.


Юрий Юрченко
.
"...Все на свете, друг мой, пустяки, - 
Музыка важна лишь и стихи..."

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson