Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2011-11-04 08:48:04

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Юджин Ли-Гамильтон. Эльфийский конёк

I.

Мою кровать доставили туда,
Где снег лежал подобьем зимней сказки;
И карлик мне какой-то без опаски
Явился у замёрзшего пруда.

Шесть дюймов ростом; борода седа;
В мышиной шапке пепельной окраски;
Два крошечных конька на опояске
Висели и блестели, как слюда.

Я незнакомца попросил: "Позволь
Полюбоваться на твои конёчки,
Я раньше на катке бывал не раз.

А кто ты?" -- "Зимних эльфов я король.
Мы летом спим в лесу поодиночке,
Покуда стужа не разбудит нас."

II.

"Дорожкой лунной мы идём на пруд
И режем лёд коньков точёным краем;
Наш праздник развесёлый нескончаем
В часы, когда все смертные уснут.

Порою из коры сплетаем жгут,
Лесных мышей в салазки запрягаем
И катимся; а то в снежки играем --
У эльфов много сыщется причуд.

Но верно ли, что ты уже не тот:
Лежишь недвижно, отпрыск человечий,
И больше встать не можешь на коньки?

Сегодня я спешу, но через год
Опять приду искать с тобою встречи,
Когда наступят зимние деньки."

III.

Вот с той поры серебряный конёк
Лежит в постели рядышком со мною;
Игрушечный, едва ли в дюйм длиною,
Пригодный только для эльфийских ног.

Но эльфов больше нет; я одинок,
И вспоминаю дни порой ночною,
Когда владел ногами и спиною
И мог свободно выйти на каток.

Нет лучше ничего, чем без забот
Поэзию кругов писать коньками
По заповеди малого народца;

Над головой лучистый небосвод,
Испуганная щука под ногами...
Катайтесь же -- назавтра не придётся.

AN ELFIN SKATE.

I.

They wheeled me up the snow-cleared garden way,
And left me where the dazzling heaps were thrown;
And as I mused on winter sports once known,
Up came a tiny man to where I lay.

He was six inches high; his beard was gray
As silver frost; his coat and cap were brown,
Of mouse's fur; while two wee skates hung down
From his wee belt, and gleamed in winter's ray.

He clambered up my couch, and eyed me long.
`Show me thy skates,' said I; `for once, alas!
I, too, could skate. What pixie mayst thou be?'

`I am the king,' he answered, `of the throng
Called Winter Elves. We live in roots, and pass
The summer months in sleep. Frost sets us free.'

II.

`We find by moonlight little pools of ice,
Just one yard wide,' the imp of winter said;
`And skate all night, while mortals are in bed,
In tiny circles of our Elf device;

And when it snows we harness forest mice
To wee bark sleighs, with lightest fibrous thread,
And scour the woods; or play all night instead
With snowballs large as peas, well patted thrice.

But is it true, as I have heard them say,
That thou canst share in winter games no more,
But liest motionless year in, year out?

That must be hard. To-day I cannot stay,
But I'll return each year, when all is hoar,
And tell thee when the skaters are about.'

III.

On my wheeled bed, I let my fingers play
With a wee silver skate, scarce one inch long,
Which might have fitted one of Frost's Elf throng,
Or been his gift to one whose limbs are clay.

But Elfdom's dead; and what in my hand lay
Was out of an old desk, from years when, strong
And full of health, life sang me still its song;
A skating club's small badge, long stowed away.

Oh, there is nothing like the skater's art --
The poetry of circles; nothing like
The fleeting beauty of his crystal floor.

Above his head the winter sunbeams dart;
Beneath his feet flits fast the frightened pike.
Skate while you may; the morrow skates no more.

Отредактировано Юрий Лукач (2011-11-04 11:16:09)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#2 2011-11-04 10:43:06

Батшеба
Автор сайта
Зарегистрирован: 2009-01-23
Сообщений: 4418

Re: Юджин Ли-Гамильтон. Эльфийский конёк

Юрий, Вы быстрее переводите, чем я читаю! smile3

Здесь "царапнулся" малыш (сразу думаешь о ребенке, и последующая борода слегка озадачивает). Может, сделать его карликом? Камбала: "И карлик мне какой-то без опаски..."

smile1


Di doman non c'è certezza.

Неактивен

 

#3 2011-11-04 11:17:00

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: Юджин Ли-Гамильтон. Эльфийский конёк

Спасибо, поправку принял с ходу!
Четыре дня катался на автобусах по области, было время посочинять. smile1


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson