Форум литературного общества Fabulae

Приглашаем литераторов и сочувствующих!

Вы не зашли.

#1 2009-11-04 13:16:21

Twilight
Участник
Зарегистрирован: 2009-10-17
Сообщений: 5

***

***

Между двумя полюсами
Тонкая, слабая нить.
Грусть измеряя словами,
Будем всю ночь говорить.

Движемся словно по кругу:
Встречи, прощанье, тоска...
Кто мы сегодня друг другу?
Руку не греет рука...

В час тишины и покоя,
В час, когда гаснет свеча,
Я обнаружил другое:
Не о чем вместе молчать.

Сказка - начало для были,
Час нашей встречи так глуп...
Души давно отделились,
Губы отринут от губ

Неактивен

 

#2 2009-11-04 13:31:28

Юрий Лукач
Автор сайта
Откуда: Екатеринбург
Зарегистрирован: 2009-03-30
Сообщений: 4029

Re: ***

Все хорошо, кроме последней строки. Отринуть - переходный глагол, означающий "отвергнуть". Можно отринуть что-то, но нельзя отринуть от без прямого дополнения. Здесь лучше сказать "Губы отпрянут от губ".

Отредактировано Юрий Лукач (2009-11-04 13:35:34)


Юрий Лукач
To err is human, to forgive, divine.

Неактивен

 

#3 2009-11-04 21:17:15

Twilight
Участник
Зарегистрирован: 2009-10-17
Сообщений: 5

Re: ***

Ммм...да! Действительно. Спасибо, что указали, Юрий.
"Отпрянут" в данном контексте идеально по смыслу, но громоздко фонетически.
В голову приходит "устанут", но эт тоже не совсем то...
В общем, подумаю:)

Неактивен

 

Board footer

Powered by PunBB
© Copyright 2002–2005 Rickard Andersson