Приглашаем литераторов и сочувствующих!
Вы не зашли.
Елене Лаки написал(а):
Почитаю как-нибудь братьёв Стругацких. Но про них страшные вещи говорят - мировозрение меняют, чакры чистят.)
Ничего они не меняют и не чистят. Я их, кстати, не так уж и люблю - если брать ан масс, как сказал бы профессор Выбегалло (не путать с Профессором). Но это явление в советской литературе (не только в советской фантастике). И ещё они блестящие стилисты.
Точнее, Стилистом был, видимо, Аркадий - написанное Борисом после его смерти не особо впечатляет.
Как у всех, кто много писал и жил литературным трудом, у них есть очень разные вещи. Есть откровенная халтура за деньги - но даже такую стопроцентную хрень можно читать, потому что даже там они остаются Стилистами.
Елене Лаки написал(а):
Фильм, вроде, смотрела "Трудно быть богом".
Фильм имеет к творчеству Стругацких такое же отношение, как канализация - к каналу.
Как и все экранизации их книжек.
PS Так что если возьмётесь читать братавьёв - не хватайтесь сразу за шеститомный семичлен большого собрания.
Попробуйте "Хищные вещи века" и "За миллиард лет до конца света". Если они Вам не понравятся, скорее всего, это не Ваше.
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
Борис Фэрр написал(а):
Но кстати тогда в чем согласен надо и Вайнеров упомянать - на безрыбье как говорицца))))))))))
У нас была отличная детская литература. Очень боевая. Помнишь "Кортик" и "Бронзовую птицу" Рыбакова?
Вы бы ещё "Пионера Лёню Голикова" вспомнили...
Елене Лаки написал(а):
А у буржуинов спецальных детских не так много и есть.
Специально детских книжек вообще очень немого. Потому что для детей надо писать также, как для взрослых. Только лучше. А это очень трудно. Чему граф-пахарь наш примером - читать "О графах и графоманах" Станислава Логинова.
Елене Лаки написал(а):
Могу только припомнить Питера Пена, Пинокио, Маугли, Винни-Пуха.
Извините, но "Маугли" был только у нас - у буржуинов была "Книга джунглей", которая а) не совсем детская и б) не совсем читаемая (по крайней мере в том переводе, в котором я видел). Как и представление о Винни-Пухе мы имеем по пересказу Заходера.
Ну и чувствуется Ваше незнакомство с творчеством Профессора и Льюиса. Потому что иначе первой ассоциацией были бы "Хоббит" и "Хроники Нарнии".
Причём если "Хоббит" нравится не всем детям, а примерно 50 на 50, то "Хроники" - абсолютно всем, с которыми я общался.
Неактивен
Не, пионер Лёня Голиков прошёл мимо. Надо наверстать упущенное))
Хоббиты и Нарни мне откровенно скучно даже начинать читать. Думаю, я бы и в детстве их не читала.
Вот Алису в разных местах забыла помянуть, хотя она мне нравилась.
Неактивен
Лен, про Карлсона забыла и про Мумми-тролля со Снусмумриком. И недавний хит о простом английском парне Гарри. ))
Неактивен
Бикинеев Виталий написал(а):
Лен, про Карлсона забыла и про Мумми-тролля со Снусмумриком. И недавний хит о простом английском парне Гарри. ))
Карлсон! Как же я по старой консперативной привычке про него забыла! ))
Мумми-тролль со Снусмумриком, наверное, тоже чудо. Надо поискать будет.
А в Гарри я уже разочаровлась, начав читать на английском. Так колбасить стало от министерства магии, что опасаюсь за собственное психическое и физическое здоровье. А ты сам читал о Гарри?
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Она по-прежнему метет все, что нынче модно и на слуху, и тоже без последствий.
Мне бы так!
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
Не, пионер Лёня Голиков прошёл мимо. Надо наверстать упущенное))
Тут где-то речь шла о коричневой пуговке. Вот, нашёл таки текст (в разных вариантах):
http://www.a-pesni.golosa.info/dvor/korpugovka.htm
На предмет навёрстывания упущенного теми, мимо кого это в своё время прошло.
Елене Лаки написал(а):
Хоббиты и Нарни мне откровенно скучно даже начинать читать.
А Вы относите себя к целевой аудитории этих книжек? Тогда извините, а то тут иногда участники слова всякие нехорошие употребляют, и о неправильных вещах говорят.
Больше не будем, честное слово.
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
Мумми-тролль со Снусмумриком, наверное, тоже чудо. Надо поискать будет.
Помнится, в перестроечное время такую книжку можно было на макулатуру выменять.
Там меня прикололо само оформление текста: буквы могли менять размер, а строки могли быть криволинейными, что для меня было ново, хотя картинок мало.
Елене Лаки написал(а):
А ты сам читал о Гарри?
Не, мне не по сезону, я его смотрел. Дети мои читали.
Отредактировано Бикинеев Виталий (2009-05-29 14:05:09)
Неактивен
Бикинеев Виталий написал(а):
Лен, про Карлсона забыла
Ну, Линдгрен много чего написала - и всё более или менее детское.
Бикинеев Виталий написал(а):
И недавний хит о простом английском парне Гарри. ))
Это который Потный?
Кстати, выражение это услышал от целевой аудитории книжки. В магазине "Молодая Гвардия" в Москве. Стоят два пацана лет 10 и один другому:
- Смотри, ещё одну кучу Потного Гарри вывалили
(действительно, одно время там книжки про него буквально пирамидами посреди зала лежали)
Так что нашу молодёжь ихними потными хрен проймёшь!
во, почти стихи даже получились.
Неактивен
alv написал(а):
Елене Лаки написал(а):
Не, пионер Лёня Голиков прошёл мимо. Надо наверстать упущенное))
Тут где-то речь шла о коричневой пуговке. Вот, нашёл таки текст (в разных вариантах):
http://www.a-pesni.golosa.info/dvor/korpugovka.htm
На предмет навёрстывания упущенного теми, мимо кого это в своё время прошло.Елене Лаки написал(а):
Хоббиты и Нарни мне откровенно скучно даже начинать читать.
А Вы относите себя к целевой аудитории этих книжек? Тогда извините, а то тут иногда участники слова всякие нехорошие употребляют, и о неправильных вещах говорят.
Больше не будем, честное слово.
Прям уели)
О чём же таком неправильном Вы можете мне рассказать, интересно?
За пуговку спасибо. Я пришю Вам собрание сочинений Юлиана Семёнова для вдохновения. ))
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
О чём же таком неправильном Вы можете мне рассказать, интересно?
Целевая аудитория детских книжек уже сама всё знает? Я так и думал...
Елене Лаки написал(а):
За пуговку спасибо. Я пришю Вам собрание сочинений Юлиана Семёнова для вдохновения. ))
Спасибо.
Надеюсь, в электронном виде?
А то мне как раз новый терабайтный винт заполнить нечем
Неактивен
"Приключения Ивана Семенова, второклассника и второгодника". Автор - Л. Давыдычев. Роскошная книжка была в свое время.
Из забугорных - "Ветер в ивах" (1908) Кеннета Грэма. У нас мало кто это читал - переведено и издано только в 1988. Замечательная штука.
Неактивен
Надо будет почитать обязательно. Но хочу поделиться и собственным литературным открытием этого года. Фред Адра, "Лисс Улисс". Случайно встретил в Минске только вторую часть, "Лисс Улисс и край света". Книга не для смых маленьких, но все действующие лица там - животные. Но как написано! Например.
(Приблизительно) Тигр, водитель веротолёта, говорит "Полетели!". Пассажир обезьяа спрашивает: "А Тобика возьмём?" - "А кто это?" - "Это мой сторожевой кузнечик". - "Не надо, незачем". - "Зря вы так. Животное - друг зверя". И проч.
От чего я тут тащусь? Как бы назвать этот литературный приём... В общем, сначала назван Тобик. Собачье имя! Не собака, однако, - кузнечик, но собачьей профессии. К чему бы это, кузнечик вместо собаки? К пословице "собака - друг человека", переиначенной для случая животных. И так вся книга. Чтобы так писать, нужно обладать абсолютно раскованным разумом.
Неактивен
alv написал(а):
Елене Лаки написал(а):
Почитаю как-нибудь братьёв Стругацких. Но про них страшные вещи говорят - мировозрение меняют, чакры чистят.)
Ничего они не меняют и не чистят. Я их, кстати, не так уж и люблю - если брать ан масс, как сказал бы профессор Выбегалло (не путать с Профессором). Но это явление в советской литературе (не только в советской фантастике). И ещё они блестящие стилисты.
Точнее, Стилистом был, видимо, Аркадий - написанное Борисом после его смерти не особо впечатляет.
Как у всех, кто много писал и жил литературным трудом, у них есть очень разные вещи. Есть откровенная халтура за деньги - но даже такую стопроцентную хрень можно читать, потому что даже там они остаются Стилистами.Елене Лаки написал(а):
Фильм, вроде, смотрела "Трудно быть богом".
Фильм имеет к творчеству Стругацких такое же отношение, как канализация - к каналу.
Как и все экранизации их книжек.
PS Так что если возьмётесь читать братавьёв - не хватайтесь сразу за шеститомный семичлен большого собрания.
Попробуйте "Хищные вещи века" и "За миллиард лет до конца света". Если они Вам не понравятся, скорее всего, это не Ваше.
Стругацких очень люблю, в отличие от Ефремыча. Кино постсоветское на смотрю вообще. Никакого позыва. Елене рекомендовал бы финал всей саги - "Жук в муравейнике" да "Волны гасят ветер". Вершина.
"Отягощённые злом" - упадок, крайне неудачная попытка чего-то спрогнозировать в сантиметре от носа. "Града обречённого" не читал.
Неактивен
Елене Лаки написал(а):
Не, пионер Лёня Голиков прошёл мимо. Надо наверстать упущенное))
Хоббиты и Нарни мне откровенно скучно даже начинать читать. Думаю, я бы и в детстве их не читала.
Вот Алису в разных местах забыла помянуть, хотя она мне нравилась.
"Сильвию и Бруно" читайте в моём переводе. Кому говорю!
Неактивен
Андрей Москотельников написал(а):
финал всей саги - "Жук в муравейнике" да "Волны гасят ветер". Вершина.
А по моему, вершина - это всё-таки "Миллиард". А "Жук" и "Волны" - уже спуск с неё.
… до конца света еще миллиард лет… Можно много, очень много успеть за
миллиард лет, если не сдаваться и понимать, понимать и не сдаваться.
Правда, миллиарда лет у нас нету. Но кое-что можно и за то время, что осталось
Как-то так...
Неактивен
Это я такой, видимо. "Миллиард" читал два раза, но не могу внятно пересказать идею или хотя бы чем кончается.
Неактивен
Андрей Москотельников написал(а):
Это я такой, видимо. "Миллиард" читал два раза, но не могу внятно пересказать идею или хотя бы чем кончается.
Процитированными мной словами и кончается. Почти.
И вся идея тже там
Неактивен
Андрей Москотельников написал(а):
"Хищные вещи века", "За миллиард лет до конца света", "Жук в муравейнике", "Волны гасят ветер"
Вот хотите верьте, хотите нет - но весь оглашённый список раскрывал, начинал читать... И ловил себя на том, что не могу принять читаемое - не вызывало ни малейшего интереса, давила скука смертная. Причем был уже большой мальчик, под сорок лет. И точно так же в подростковом возрасте зевал и засыпал над "Страной багровых туч" и "Понедельником..." Видимо, диагноз полной несовместимости со Стругацкими уже тогда был очевиден, просто я этого не понимал. И дело, скорее всего, не в Стругацких, а во мне. Предпочтения и отрицания в сфере литвкусов чаще всего нельзя даже четко сформулировать, они иррациональны.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Предпочтения и отрицания в сфере литвкусов чаще всего нельзя даже четко сформулировать, они иррациональны.
Да. У меня, например, скуку смертную вызывает не то что чтение - один взгляд на множество книг, которые не просто считаются классикой традиционныо - которые читают и любят уважаемые мной люди.
Неактивен
Я согласен.
Неактивен
Борис Фэрр написал(а):
Лаки что ВЫ ЧИТАЛИ В ДЕТСТВЕ?!!Хочется нежно обнять и пожалеть)))
Меня воспитывали по Сухомлинскому
Спасибо, Борь
Неактивен
Андрей Москотельников написал(а):
"Сильвию и Бруно" читайте в моём переводе. Кому говорю!
Прочту. Любопытно.
Неактивен
alv написал(а):
У меня, например, скуку смертную вызывает не то что чтение - один взгляд на множество книг, которые не просто считаются классикой традиционныо - которые читают и любят уважаемые мной люди.
Когда мне было 15-16, я прочел несколько романов Жорж Санд ("Консуэло", "Индиана", "Леоне Леони", "Орас", "Мопра", "Маркиз де Вильмер", "Мельник из Анжибо"). Подвигли на это воспоминания русских писателей 19 века: как они зачитывались Жоржем Сандом, рыдали, плакали и воспламенялись... Я буквально протащил самого себя за шкирку сквозь эти романы. Ни разу не зарыдал, не заплакал и не воспламенился. Зато узнал, кто такое Жорж Санд, и понял, что без чтения ее романов можно великолепно обойтись, особенно советскому подростку 1970-х. Получил, так сказать, отрицательный опыт...
Однако надо отметить, что девочки-одноклассницы тащились с "Консуэло" и передавали эту книжку друг другу по очереди. Значит, что-то они в ней находили
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Когда мне было 15-16, я прочел несколько романов Жорж Санд ("Консуэло", "Индиана", "Леоне Леони", "Орас", "Мопра", "Маркиз де Вильмер", "Мельник из Анжибо"). Подвигли на это воспоминания русских писателей 19 века: как они зачитывались Жоржем Сандом, рыдали, плакали и воспламенялись... Я буквально протащил самого себя за шкирку сквозь эти романы. Ни разу не зарыдал, не заплакал и не воспламенился. Зато узнал, кто такое Жорж Санд, и понял, что без чтения ее романов можно великолепно обойтись, особенно советскому подростку 1970-х. Получил, так сказать, отрицательный опыт...
Однако надо отметить, что девочки-одноклассницы тащились с "Консуэло" и передавали эту книжку друг другу по очереди. Значит, что-то они в ней находили
Андрей, творчество Санд надобно оценивать с других позиций.
Андрей Кротков написал(а):
"В дверях он внезапно повернулся, лицо его исказилось, и он бросился к ее ногам, обливаясь слезами... Прощай! - воскликнул он, - прощай, о прекраснейшая из женщин, твоя любовь озарила мою жизнь лучами ярче солнечных..."
Да ежели на гонорары от этой фигни были отгроханы 24 прелюдии и третья соната Шопена, то тетке памятник надо поставить от благодарного человечества. Думаю, она все прекрасно понимала, занимаясь своим графоманством.
P.S. Сама прочла только мыльную оперу в виде "Консуэло" и ейного продолжения "Гафини Рудольштадт". Исключительно из профессиональных соображений.
Неактивен
Батшеба написал(а):
Да ежели на гонорары от этой фигни были отгроханы 24 прелюдии и третья соната Шопена, то тетке памятник надо поставить от благодарного человечества. Думаю, она все прекрасно понимала, занимаясь своим графоманством.
P.S. Сама прочла только мыльную оперу в виде "Консуэло" и ейного продолжения "Графини Рудольштадт". Исключительно из профессиональных соображений.
Ну, по большому счету тетка действительно оставила нечто вроде письменной энциклопедии того, что представляло собою сознание и мировоззрение образованных французов первой половины 19 века. И 70 ее романов, и 30 томов писем - в известном смысле ценный источник для всевозможных историков. Но как подумаешь, сколько сил и трудов нужно, чтобы процедить всю эту фонтанирующую лабуду в поисках ценных крупиц...
Неактивен
У Ивашкевича есть хорошая пьеса "Лето в Ноане", где он с убийственной наблюдательностью рисует специфический норов первой авторши дамских романов, сочетающий крайнюю экзальтированность с крайним же прагматизмом. Конечно, мы просто обязаны заподорить автора в пристрастности - национальной и гендерной. И даже, возможно, в некоторой профессиональной ревности.
Тем не менее факт остается фактом - после разрыва с ужасной графоманкой Шопен прожил всего ничего.
Неактивен
Мадаме Жорж Санд постоянно приписывают роль какой-то мыслительницы, воительницы и чуть ли не духовной пророчицы. А я в упор не вижу в ее книгах решительно ничего, кроме вторичного пережевывания чужих мыслей - вроде как изложение их в романной форме для популяризации. Чего стоят одни только романтические герои, которые годами живут под открытым небом, не жрут, не пьют, и всё предаются возвышенным мечтаниям... Короче говоря, к мадам у меня примерно такое же отношение, как к пресловутой светско-советской пиявке Лиле Брик. Но, в отличие от Лили, мадам по крайней мере настрочила целую гору и имела легион преданных читателей, которых не учила худому...
Неактивен
...и не жила роскошно посмертными гонорарами своих мужчин.
Неактивен
Андрей Кротков написал(а):
Мадаме Жорж Санд постоянно приписывают роль какой-то мыслительницы, воительницы и чуть ли не духовной пророчицы.
Кое-кого вводили в заблуждение ея панталоны.
Неактивен